SpellRight 2 - rättstavning
på engelska

Witch eller which? Nu kan du som kämpar med stavningen och dessutom skriver på ditt andra språk, engelska, äntligen få kvalificerad hjälp. SpellRight 2 är ett rättstavningsprogram speciellt utvecklat med tanke på personer med dyslexi. Programmet hittar och rättar fel avsevärt bättre än vanliga rättstavningsprogram.

Version 2.0 rättar text i hela Officepaketet (Word, Excel, Outlook och Powerpoint) och även i Star Office/Open Office/Libre Office samt i klippbordsmiljö, vilket betyder att man enkelt kan rätta text till exempel i blogg eller på Facebook.

SpellRight 2 rättar grava fel, som djöni (journey) och chrafs (giraffes) och hjälper till att skilja mellan lättförväxlade ord,
t ex their/there/they’re.

Svenska översättningar intill de engelska ordförslagen från SpellRight 2 gör det lätt att välja rätt ord.
Så här reagerar SpellRight 2 på stavfelet shus.

He bought some new shus

Ett enkelt grammatikstöd rättar upp ”svengelska” fel som I am interested of football och föreslår det korrekta I am interested in football.

Genom att välja lagom stor ordlista och göra personliga inställningar, skräddarsyr man enkelt SpellRights beteende.

 

Nyheter i version 2:  

  • Nytt, modernt gränssnitt.
  • Fungerar i Open Office/Star Office/Libre Office samt i klippbordsmiljö (t ex på Facebook och i bloggar).
  • Uppdaterad ordlista med många nya ord. Många av dem är flerordsuttryck, t ex instead of.
  • Ett stort antal nya lättförväxlade ordpar – flera av dem flerordsuttryck som made up/made-up.
  • Ca 8 000 nya exempelmeningar.
  • Smidigare rättning av lättförväxlade ord genom en funktion som är känslig för sammanhang. SpellRight 2 förstår ofta när man stavat rätt på ett lättförväxlat ord, t ex om man skrivit ”It is their car”. I version 1 stannade programmet på their och varnade för lättförväxlat ord (their-there-they’re), oavsett i vilket sammanhang ordet användes.
  • En svensk-engelsk/engelsk-svensk ordbok med definitioner, exempel, information om betydelse, ordklass m m ingår. Man kan söka både på svenska och engelska – och stava fel, naturligtvis.

 

Felstavningen ”dråtnig” resulterar i träffar, både på svenska och engelska.

SpellRight 2 dratning felstavat

 

Väljer man träffen ”drottning”, kan man få fram följande information om ordet:

SpellRight 2 dratning expanderad

 

Läs mer om hur SpellRight 2 fungerar här »

Priser och beställning »

SpellRight 2 Logotype